La Jumpa d'Arcángel et Bad Bunny : Voici ce que signifient les paroles en anglais

Ces chanteurs rechargent leurs batteries. “La Jumpa”, sorti en 2022, est l’une des dernières collaborations de Lousy Bunny. Voici ce que l’on sait de cette chanson originale avec Arcángel et sa signification en anglais.

Terrible Bunny et Arcángel ont sorti leur solitary “La Jumpa” en 2022

La même année, Lousy Bunny form Un Verano Sin Ti, cet artiste collabore sur “La Jumpa” avec l’artiste “Me Ama Me Odia”, Arcángel. Ce ne serait pas la première fois que ces musiciens travailleraient ensemble, puisqu’ils ont créé “Me Acostumbre” en 2017.

Depuis ses débuts, “La Jumpa” a enregistré furthermore de 135 hundreds of thousands d’écoutes Spotify, les interprètes étant crédités en tant qu’auteurs-compositeurs sous leurs vrais noms – Austin Santos (Arcángel) et Benito Martinez Ocasio (Poor Bunny). La traduction Genius offre in addition de perspicacité dans cette piste originale.

“Elle n’aime pas le reggaeton”, chante Arcángel dans le leading couplet. “Mais elle aime la façon dont la sensación chante (Ouais) / Je ne voulais pas (Ouais, ouais) / Pour attirer toute l’attention, je vis dans un manoir et je ne connais même pas l’adresse.”

La Jumpa d'Arcángel et Bad Bunny : Voici ce que signifient les paroles en anglais

‘La Jumpa’ de Terrible Bunny et Arcángel – paroles signifiant en anglais

Comme l’a noté Aural Crave, le titre “La Jumpa” est l’un des nombreux doubles sens de cette version 2022. Le internet site Web explique que “‘jumpear’ signifie ‘charger la batterie’ en argot portoricain.”

“La Jumpa” raconte l’histoire d’un narrateur confiant avec des sentiments sexuels envers une femme sans nom. C’est aussi une chanson buzz pour les deux chanteurs, qui confirment qu’ils sont riches, célèbres et beaux.

“Et je l’ai vue, elle est avec deux, son amie m’a regardé Elle est location au VIP, bien sûr, bien sûr elle est entrée”, déclare le refrain, qui peut ou non être une référence à “Titi Me Preguntó”, où Lousy Bunny ajoute sa dernière aventure à sa liste VIP.

Le couplet “La Jumpa” de Negative Bunny mentionne les Beatles et Damian Lillard

Le couplet “La Jumpa” de Undesirable Bunny contient des références à la lifestyle pop. Il chante « Crossing the avenue with the Beatles », un clin d’œil à la pochette de l’album Abbey Road du groupe.

Poor Bunny mentionne également “Damian Lillard et un autre batteur de buzzer”. La personne qu’il nomme, Damian Lillard, est un joueur NBA des Portland Trailblazers, connu pour ses “buzzer beaters”. (Cela signifie qu’il a marqué alors que le temps expirait à la fin d’un match, remportant le match en conséquence.)

“Celui qui veut, qu’il m’essaye / Une autre chose est pour moi de lui prêter attention”, poursuit le verset. “J’ignore, j’ignore, ayy / Et c’est un autre jeu auquel je ne vais pas frapper (Huh ! ) / Je viens de PR, pays de Clemente, je n’ai pas peur de Jeter.”

Les mots “un autre jeu” et Terrible Bunny “pas de frappeur” dans le même couplet que “Jeter” sont une mention intentionnelle de Derek Jeter des Yankees de New York. Quelques mois auparavant, Undesirable Bunny s’était produit en immediate lors d’un MTV VMA, diffusé depuis le Yankee Stadium.

Https://www citizenside fr/jumpa-arcangel-bad-bunny-signifient-paroles-anglais/