MĂȘme avec des spectacles adaptĂ©s aux familles, une double intention peut parfois se faufiler, et le populaire jeu tĂ©lĂ©visĂ©, Wheel of Fortune, ne fait pas exception. Bien que connue pour utiliser des expressions courantes, Wheel of Fortune a eu une formulation qui a laissĂ© les gens deviner aprĂšs la rĂ©vĂ©lation de la rĂ©ponse. Celui-ci, en particulier, avait des supporters au level de suture.

Qu’est-ce que la «roue de la fortune»?

Le jeu tĂ©lĂ©visĂ© populaire et familial, Wheel of Fortune est en ondes depuis prĂšs de 50 ans. Pendant ce temps, les admirers dĂ©pendent du spectacle pour un divertissement de qualitĂ©. Le jeu est similaire Ă  Hangman. Les candidats doivent trouver un puzzle de mots en devinant une lettre Ă  la fois jusqu’Ă  ce que suffisamment de phrase soit rĂ©vĂ©lĂ©e pour trouver la rĂ©ponse finale. Les prix sont dĂ©terminĂ©s par une roue gĂ©ante, que les concurrents font tourner au dĂ©but de leur tour.

Les lovers de «Wheel of Fortune» n'ont pas pu gérer cette phrase NSFW

Depuis son introduction en 1975, Wheel of Fortune a connu plusieurs transitions. C’Ă©tait une sĂ©rie de jour sur NBC jusqu’en 1989, puis transfĂ©rĂ©e Ă  CBS jusqu’en 1991. Cette annĂ©e-lĂ , elle est briĂšvement earnings Ă  NBC, mais la version de jour a Ă©tĂ© annulĂ©e peu de temps aprĂšs. Cependant, en raison de la popularitĂ© du jeu tĂ©lĂ©visĂ©, un syndicat de nuit a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ© en 1983 et a continuĂ© Ă  l’antenne depuis.

La edition syndiquĂ©e en soirĂ©e est hĂ©bergĂ©e par Pat Sajak et Vanna White depuis sa crĂ©ation en 1983, et la plupart des gens associent le duo Ă  la sĂ©rie. Chaque fois qu’un lover pense Ă  Wheel of Fortune, les visages de Sajak et White ne sont probablement pas loin derriĂšre.

La résolution de la «roue de la fortune» qui a fait rire tout le monde

Wheel of Fortune a rĂ©cemment attirĂ© l’attention sur une phrase plutĂŽt risquĂ©e qui a Ă©tĂ© utilisĂ©e dans l’Ă©mission. C’est gĂ©nĂ©ralement un jeu trĂšs familial et Ă©vite gĂ©nĂ©ralement les phrases qui peuvent ĂȘtre offensantes. Mais la rĂ©ponse Ă  un casse-tĂȘte a dĂ» passer Ă  travers les mailles du filet, automobile elle Ă©tait beaucoup furthermore provocante que d’habitude.

Le candidat Adam Goodell a rĂ©solu le casse-tĂȘte en devinant la phrase correcte de «Brushing up my Italian Sausage». Une fois la rĂ©ponse rĂ©vĂ©lĂ©e, toutes les personnes impliquĂ©es semblaient Ă©clater de rire. MĂȘme Sajak, qui semblait choquĂ© par la phrase, se joignit aux rires. AprĂšs un sourire narquois, il a rapidement dit: « Euh … c’est une expression grillante. »

Les followers de «Wheel of Fortune» ne pouvaient pas gérer la phrase NSFW

AprĂšs que la phrase osĂ©e a Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©e Ă  l’antenne, les supporters se sont rapidement rendus sur World wide web pour exprimer leur choc. Twitter a Ă©tĂ© rempli de rĂ©ponses Ă  l’Ă©pisode, les fans ayant du mal Ă  croire qu’une telle phrase NSFW ait Ă©tĂ© autorisĂ©e dans l’Ă©mission normalement familiale.

« Ouais, je ne connais pas celui-ci # wheeloffortune … » a Ă©crit un enthusiast, incluant Ă©galement une capture d’Ă©cran du puzzle rĂ©solu. « Brushing sur ma saucisse italienne » peut ĂȘtre l’un des puzzles #WheelOfFortune les in addition lurides jamais, « a tweetĂ© une autre personne.

D’autres ne pouvaient tout simplement pas croire que Wheel of Fortune laissait passer cette phrase. « La roue de la fortune a juste eu un puzzle qui a fini par ĂȘtre » Brushing sur ma saucisse italienne « … Cela ne semble pas juste … », a Ă©crit un enthusiast.

Le concurrent de «Wheel of Fortune» a une fois deviné une autre phrase de NSFW

Ce n’Ă©tait pas la premiĂšre fois que les tĂ©lĂ©spectateurs se moquaient des rĂ©ponses inappropriĂ©es de Wheel of Fortune. Approximativement un mois avant le casse-tĂȘte des «saucisses italiennes», un autre Ă©pisode comprenait une rĂ©ponse hilarante. Bien que cette fois, ce n’Ă©tait pas vraiment la faute de l’Ă©quipage de Wheel of Fortune. Au lieu de cela, c’est un concurrent qui a mal devinĂ© la phrase risquĂ©e.

La prospect Marie Leo a tentĂ© de rĂ©soudre un casse-tĂȘte alors que les lettres —–NG -A– Ă©taient au tableau. Elle a devinĂ© la phrase «Chasing Tail», qui a fait Ă©clater de rire le community. La bonne rĂ©ponse Ă  l’Ă©nigme Ă©tait «Kicking Back». Mais cela montre simplement que mĂȘme avec un spectacle familial, les gens ne peuvent parfois pas aider leur sale esprit.