Sur Jeopardy !. C’est tout simplement la magie du montage, dit Bialik. Elle admet qu’elle prononce mal cinq mots au cours de chaque enregistrement du jeu télévisé d’une demi-heure. Ils n’utilisent que la prise où elle le dit correctement.
Alors qu’ils discutaient de ses tâches d’hébergement sur Jeopardy !, Bialik a dissipé l’illusion qu’elle comprenait les issues aussi bien que les candidats.
Sur ‘Jeopardy !
Afin de garder le Jeopardy ! les concurrents perplexes, ils doivent offrir des indices avec de grands mots. Bialik connaît beaucoup de grands mots. Elle avait un doctorat en neurosciences, mais elle ne les connaît pas tous. Heureusement, Jeopardy ! n’est pas en direct. Quand elle se trompe, elle peut réessayer. En fait, elle peut essayer jusqu’à ce qu’elle réussisse.
“Gardez à l’esprit que vous regardez une émission éditée, ce qui signifie que je gâche tout le temps les prononciations”, a déclaré Bialik sur Wild Journey avec Steve-O. “En moyenne, cinq choses par épisode que nous devons refaire. Alors quand tout est réuni, on dirait ‘Oh, elle prononce.’ Je gâche tout le temps.
Parfois, les mots les furthermore simples bloquent Mayim Bialik sur “Jeopardy ! “
Ce ne sont pas toujours les grands mots qui déconcertent Bialik. Parfois, des mots réguliers en anglais la font trébucher. C’est juste la nature de l’hébergement, a déclaré Bialik. Bialik est devenu l’un des hôtes invités de Jeopardy . Elle a continué à animer alors que le jeu télévisé décide d’un hôte everlasting. En attendant, Bialik parle depuis si longtemps, enregistrant plusieurs Jeopardy ! épisodes tous les jours, alors elle se tiredness.
“Parfois, je gâche des mots tout à fait normaux dans la langue dans laquelle j’ai grandi simplement parce que c’est beaucoup de mots et que vous parlez pendant des heures et des heures et des heures”, a déclaré Bialik. “Donc, parfois, votre cerveau devient plus lent que les mots qui essaient de sortir.”
Les langues étrangères peuvent parfois faciliter les choses
Parfois en péril ! les indices nécessitent des prononciations étrangères. Bialik s’est émerveillé des prononciations françaises de l’hôte légendaire Trebek, auto il était canadien-français. Bialik a déclaré qu’elle avait ses propres spécialités linguistiques qui l’aidaient à surmonter certains des difficiles Jeopardy ! mots.
“Je lis des mots italiens, d’accord?” dit Bialik. «Je vais plutôt bien. La seule chose qui est difficile pour moi, c’est le français. Je suis hispanophone, donc si quelque chose est en espagnol. Ou je sais que l’italien n’est pas la même chose que l’espagnol, mais ceux que j’obtiens. Mais en français. Et je ne sais pas remark je suis censé savoir ne pas en prononcer certains et vous en prononcez d’autres. Donc le français est le in addition difficile pour moi et je pense que tout le monde le sait.