Paul McCartney a déclaré que "Norwegian Wood

  • Paul McCartney a déclaré avoir ajouté des paroles violentes à “Norwegian Wood (This Fowl Has Flightn)” des Beatles
  • Il a expliqué « l’oiseau » dans la chanson
  • Les souvenirs de John Lennon de la chanson contredisaient ceux de Paul
  • “Norwegian Wood (This Chicken Has Flightn)” des Beatles a l’un des titres les additionally inhabituels de toutes les chansons des années 1960. Des années additionally tard, Paul McCartney a expliqué la signification du titre. De plus, il a dit avoir ajouté un élément violent aux paroles du morceau.

    Paul McCartney a déclaré que “Norwegian Wooden (This Bird Has Flightn)” des Beatles parle d’incendie criminel

    Dans le livre de 1997 Paul McCartney : A lot of Many years From Now, Paul a discuté de la relation entre l’homme et la femme dans “Norwegian Wooden (This Fowl Has Flightn)”. “Alors elle le fait dormir dans le bain et puis finalement dans le dernier couplet, j’ai eu cette idée de mettre [the the woman’s home] en feu pour se venger, alors nous l’avons fait très ironiquement », se souvient-il.

    “Elle l’a conduit, puis a dit:” Tu ferais mieux de dormir dans le bain “”, a-t-il poursuivi. « Dans notre monde, le gars devait avoir une sorte de revanche. Cela aurait pu signifier ‘J’ai allumé un feu pour me réchauffer’ et ‘La décoration de sa maison n’était-elle pas magnifique ?’

    Au lieu de cela, les dernières lignes de la chanson sont censées impliquer que le narrateur a commis un incendie criminel pour se venger de la femme qui n’a pas couché avec lui. Paul a déclaré que la chanson se transforme en une pièce instrumentale au lieu de rendre sa fin violente claire.

    Paul McCartney a déclaré que

    Paul McCartney a expliqué le titre “Norwegian Wooden (This Bird Has Flightn)”

    Paul a expliqué le « oiseau » dans le titre. “C’est [John] essayant de tirer un oiseau, il s’agissait d’une liaison », a déclaré Paul. Pour le contexte, “oiseau” était l’argot britannique pour une femme.

    Paul a discuté de ce que John a dit à propos de la piste rétrospectivement. “John a dit à Playboy qu’il n’avait pas la moindre idée d’où venait le titre, mais moi oui”, a déclaré Paul. “[Singer] Peter Asher a fait aménager sa chambre en bois, beaucoup de gens décoraient leurs maisons en bois. La forêt Norvégienne. C’était vraiment du pin, du pin bon marché. Mais ce n’est pas un aussi bon titre, ‘Cheap Pine’, bébé.

    Le chanteur de “Foolish Appreciate Songs” a déclaré que John était à l’origine de 60% de la chanson, motor vehicle il a proposé sa mélodie et son concept. Pendant ce temps, Paul a déclaré qu’il était derrière les 40% restants de la chanson, alors qu’il ajoutait quelques paroles, y compris la ligne sur le narrateur mettant le feu à la maison de la femme.

    Des années après la séparation des Beatles, John Lennon a déclaré que la chanson était entièrement son œuvre

    Le livre All We Are Saying : The Previous Main Interview with John Lennon and Yoko Ono présente une job interview de John et Yoko de 1980. Dans celui-ci, John a été interrogé sur “Norwegian Wooden (This Bird Has Flightn)”. Il a dit que la mélodie était entièrement son œuvre.

    John n’a fait aucune mention de la chanson ayant des éléments violents et misogynes. Il a dit que c’était influencé par une vraie affaire qu’il avait. Malgré cela, il ne se souvenait pas de la femme qui avait inspiré le morceau.

    “Norwegian Wood (This Bird Has Flightn)” est une chanson avec un titre intéressant et quelques éléments dérangeants.