Rupert Grint est un acteur anglais surtout connu pour son interprétation de l’adorable sorcier, Ron Weasley, dans la franchise de movies Harry Potter. Actuellement, il joue dans le thriller dramatique Apple Tv + Servant.
Dans la série, Grint joue un homme de Philadelphie nommé Julian qui lutte contre la toxicomanie et sa relation avec sa sœur, son beau-frère et son neveu. Julian sonne authentiquement américain dans l’émission à succès. Mais dans une récente interview, Grint a révélé qu’il y a un mot avec lequel il se débat encore lorsqu’il essaie de perfectionner son accent américain.
Rupert Grint joue Julian sur “Servant” d’Apple Television+
Servant est une série d’horreur psychologique créée par Tony Basgallop et produite par M. Evening Shyamalan. Il go well with Dorothy (Lauren Ambrose) et Sean Turner (Toby Kebbell), un pair de Philadelphie qui embauche une nounou, Leanne (Nell Tiger Totally free), pour s’occuper de leur poupée réaliste, qu’ils croient être leur vrai fils Jericho. Mais lorsque leur bébé prend vie, les Turner réalisent que Leanne est moreover puissante qu’elle n’en a l’air.
Grint prend le rôle de Julian Pearce, le frère cadet de Dorothy. Un toxicomane en rétablissement, Julian est là pour soutenir Dorothy et Sean à la suite de l’arrivée de Leanne. Il développe une relation amoureuse avec la nounou. Et il finit par se rendre compte qu’elle est au centre du calme et du chaos de la maison.
Grint a reçu plusieurs distinctions pour sa functionality dans Servant, notamment le prix 2022 de la Hollywood Critics Affiliation du meilleur next rôle masculin dans une série dramatique en streaming.
La star de ‘Servant’ a du mal à dire un mot avec un accent américain
Tout au extended des huit films Harry Potter, Grint a parlé avec son accent britannique natal. Mais son rôle dans Servant l’oblige à utiliser un accent américain.
Dans une récente séance de questions-réponses avec les lovers de British GQ, l’acteur a parlé de la série Apple Television + et a noté qu’il était venu au rôle après un “véritable voyage d’exploration, juste pour voir ce que je voulais faire”. Grint a révélé que faire l’accent américain de Julian pouvait parfois être difficile, en particulier à induce d’un mot spécifique qui revient à plusieurs reprises dans la série.
“L’accent est délicat”, a déclaré le joueur de 34 ans. “J’aime le faire. En fait, le mot “bébé” est un mot avec lequel j’ai vraiment du mal, ce qui est dommage, vehicle il revient souvent dans une émission sur les bébés.
Rupert Grint dit qu’il s’est “habitué” à faire un accent américain
Grint se prépare pour la sortie de son nouveau film, Knock at the Cabin. Le thriller M. Night time Shyamalan, qui satisfied également en vedette Dave Bautista et Jonathan Groff, présente également Grint en tant que personnage américain.
Lors d’une récente apparition dans This Morning, le joueur de 34 ans a révélé qu’il s’était “habitué” à faire un accent américain à cause de Servant. Mais il a également noté qu’il y a certaines intonations dont il doit être conscient.
“Vous devez être conscient de ce que vous faites avec votre langue dans la bouche lorsque vous parlez”, a expliqué Grint. “C’est très différent. Les Américains ont une forme de langue très différente dans ce qu’ils en font », a-t-il poursuivi en riant. “Je ne sais pas ! C’est très method !